国内统一刊号:CN43-0020张家界日报社出版新闻热线:0744-8380702广告热线:0744-8380701






2019年09月15日

旅日琐记

余春明

今年暑假的旅游目的地选择在日本。一个资源贫乏的海洋小国,怎么会成为世界强国?它跟我们泱泱大中华又有什么联系呢?正是这个疑惑,在这个夏天促成了我踏上了日本的国土。

来到日本的第二天,我们来到了古都奈良。奈良,日本历史名城,古称平城京。据导游介绍,日本先后在奈良、京都建起了藤原京、平城京和平安京。虽然它们占地面积不等,但都是仿照唐朝长安城的规格修筑的。其中,平城京最为典型。唐代的长安城原貌已不复存在,平城京就成为今天研究唐代城市建筑的一座珍贵的实物模型了。

导游介绍说,1944年,盟军对日本本土实施了大规模轰炸。战争末期,几乎所有的日本城市均遭到轰炸,但京都和奈良得以幸免。为什么能够幸免?这与中国著名建筑专家梁思成有关。

1944年,时任中国战区文物保护委员会副主任的梁思成,奉命向美军提供中国日占区需要保护的文物清单和地图,以免盟军轰炸时误炸,但梁思成希望美军能将另外两个不在中国的城市也排除在轰炸目标之外,这两个城市就是日本的京都和奈良。面对人们的不理解,梁思成这样解释道:“要是从我个人感情出发,我是恨不得炸沉日本的。但建筑绝不是某一民族的,而是全人类文明的结晶。”梁思成因此被日本人誉为“古都的恩人”、“保护人类文化遗产的先驱”。

据有关资料介绍,奈良和京都的古建筑在战后也保护得很好。游览奈良和京都的过程中,同行的人都有个共同的感觉,这两座城市没有高层建筑,古色古香。日本在保护古建筑方面确实可圈可点,很值得我们学习和借鉴。当我听说我国的一些学者要研究唐代长安的市容还得来奈良、京都时,心里真不是滋味。

日本游的第三天,我们前往著名富士山。可惜天公作不作美,山上下蒙蒙细雨,山上雾蒙蒙的,根本看不到什么,无缘名山真面目。但是,导游跟我们聊起了徐福。

徐福,曾是秦始皇的御医,也是一方名士。由于憎恶秦始皇的暴政和皇宫里的勾心斗角,便对秦始皇称有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,山里住着神仙,可以寻得长生不老之药。秦始皇大喜,派给徐福几百射手和几千童男童女,以及大量金银财宝。徐福两度率众出海。

《日本国史略》也说:"孝灵天皇七十二年,秦人徐福来。(或云,徐福率童男女三千人,赍三坟五典来聘。福求药不得,遂留而不归。或云,止富士山。或云,熊野山,有徐福祠。)"在《富士文书》中则说道,徐福来到日本,帮助当地农民耕种,带来一些新的技术,在日本民间徐福也被尊称为农神,蚕桑神,医药神。

综合日本方面的研究,徐福东渡日本后,最后的定居地就在富士山脚下的富士吉田市的富士五湖畔,徐福定居的附近村落当地人至今还保留有中国人特有的发音。富士山下至今还留有许多遗迹,当地人为了纪念他的功德建有徐福祠(庙),立有徐福像,还有徐福墓。

此行虽然没见富士山全貌,却得知徐福与富士山的渊源,也算是一大收获。徐福的到来,给一个蛮荒之地带来了文明,日本人感激他的贡献,留下了如此多优美的传说。而当今一些自诩大和民族是最优秀民族的日本军国主义者们,难道不汗颜么?

自从踏上这个岛国,扑面而来的就是商店招牌上的一个个汉字,给人的感觉好像是来到了另一个中国。早就听说,到日本不会迷路,虽然听不懂日本话,但认得部分日本字。因为日本字里就有很多汉字,从另一个角度讲,日本文字就起源于汉字。《诸桥大汉和辞典》是最大的日文汉字字典,共记载接近5万个汉字,不过在战后的现代日文中常用的汉字只有数千个。

汉字传入日本的历史,至少可以追溯至公元前1世纪。当时的日本并没有自己的文字,《隋书》中记载倭国“无文字,唯刻木结绳。敬佛法,于百济求得佛经,始有文字。”日方的史料也确认了这一观点。汉字是随佛教经朝鲜半岛正式传入日本的。虽然具体传入的年代如今已不可考,但是历史学家普遍认为汉籍最早在五世纪初流入日本的。

这一点不用导游介绍,我的感触夜很深。一个民族,一个国家,连文字都源于他国,能不感恩戴德于这个国家吗?一百多年来的几次大战为什么让它如此疯狂呢?但我想,这个国家的绝大多数人们一定是感激我们中华民族的,但愿真如我所想。

--> 2019-09-15 1 1 张家界日报 content_21084.html 1 旅日琐记 /enpproperty-->