宋洋
影响一个人成长的因素有很多,老师,应该是其中最重要的因素之一。因为,好的老师就像一盏灯,或一颗星,指明方向,点燃希望。
很幸运,在我的求学生涯中遇到了许多优秀的老师。但让我印象最为深刻、也是影响最大的,是我在张家界市第一中学读书时的高中英语老师——杨晓青老师。
杨老师知性优雅,亲切随和,口语纯正流利,同学们都很喜欢她。
记得那时特别喜欢上英语课。轻松易懂是一方面,更多的是在英语课堂上我们能在语言的环境里感受不同的文化里的风俗、艺术、文学与宗教;而杨老师的课堂提问常常能启迪我们用不同的角度去思考问题,理解文化差异,也学会欣赏文学作品里语言的美。至今我还记得杨老师和同学们一起欣赏翻译大师许渊冲的作品《静夜思》时的情景,我第一次体会到英语诗歌里的韵律与节奏。
在她的影响下,我越加喜欢英语学习了。开始尝试着自己翻译一些小说和诗歌,也总喜欢拿着自己写的和翻译的一些现在看来有些拙劣的小作品给老师看。杨老师总是鼓励我,很细心地为我修改作品中的各种错误。她说:“外语学好的前提是要学习好自己的母语。中文是最美的语言,比如古诗词里寥寥几字传递的意境是任何别的语言无法比拟的。而好的翻译,能让中文与不同国家的文字之间心意相通,血脉相连,能让中国文化像花一样在不同的土壤里绽放。”渐渐地,在我心里埋下了立志学习语言翻译这朵花的种子。高考后,我选择了湖南农大的日语系,立志在语言翻译的道路上逐梦。追随梦想行路至今,许多的心得与感受,就源于高中时期的那些点点滴滴的积累。
回忆起高中时分,每一次考好时的喜悦亦或是失误时的难过,我都愿意和老师分享。无论这样的情感被传达多少次,老师都会用温柔的语气回应着我心中小小的期待。对当时的我来说,杨老师的一言一语犹如轻轻滴落在枯萎土壤中的甘霖,亦或像寒冷的日子里温暖的灯火,悄悄拂去我青春时期莫名的多愁伤感,也慢慢慰藉着我因为母亲生病带来的不安与忧伤。“带着智慧前行,用灵魂唤醒灵魂。”这是杨老师留给我的印象。
作为一名即将毕业的大学日语系学生,大学四年,我一路过关斩将,在各类语言竞赛中不断获奖。尤其让我自豪的是在湖南省日语演讲比赛中,我力压来自不乏985名校的各路高手,拿下了全省日语演讲一等奖,还成为了湖南农业大学历史上第一个考取日语翻译资格证的在校生。
杨老师在我心中埋下的种子已经发芽长大开始开花。一直铭记着老师对我学习的支持,所以每次取得一点点成就我都忍不住第一时间发信息与杨老师分享。好的老师有一双雪亮的眼睛,是她发现了我、鼓励了我也培育了我。
感恩杨老师,毕业了,老师留在原地,而我带着老师给我的信念,走向了更大的世界。
感谢老师,这是一种有力量的职业,是这样坚强而柔软的力量,带我们走向更广袤的世界。我希望这份源于老师的热爱,能让走向更远的旅途上的自己:沿途理想之花盛开,繁花锦簇,风光无限。
(作者系湖南农业大学日语系大四学生)